【韓文學習專欄】主詞助詞이/가和은/는到底有什麼差別?

今天要和大家分享的是關於韓文的主詞助詞(又叫做主格助詞)。很多的初學者學到主詞助詞的時候,就會知道,在韓文中,一共有兩對主詞助詞,分別是이/가和은/는。那麼,疑問就來了,這兩對主詞助詞到底有什麼區別呢?不要急,聽Jenny慢慢道來。

 韓文的基本語序構成

韓文跟中文和英文有一個非常大的區別,那就是語序的區別。

譬如說,我們中文會說:我吃飯。

那麼按照韓文的順序,就變成了:我 飯 吃。各個成分分佈如下圖所示。

很多人就以為,這樣就可以組成一個韓文句子了。其實不然,韓文最特殊的地方就在此。

每個成分後面都要加上相對應的助詞才行。

所以,一個比較完成的韓文句子就成了這個樣子:

主詞+主詞助詞  賓語+賓語助詞  謂語(動詞/形容詞)+終結詞尾.

只有達到了上述的條件才能算得上是一個完成的韓文句子,當然,有的情況下,我們並不需要賓語。

什麼是主詞助詞?

主詞助詞在韓文文法中佔據了舉足輕重的地位。但是,對於韓文學習者來說,很難在中文中找到與之相對應的文法。所以,這也間接得使主詞助詞成為韓文學習的一個難點。

從傳統文法的角度來講,“~이/가”屬於主格助詞,不包含任何意義。而”~은/는“比起型態,句法的層面,更多的是從意義的層面來說明。但是,近代韓文學研究的學者表示,“~이/가”其實也包含著意義。

但不論是否包含意義層面的意思,我們只需知道,“~이/가”和”~은/는“都是用於主詞後面使用的。具體使用時,需要看主詞的最後一個字是否有尾音。

有尾音+이

無尾音+가

or

有尾音+은

無尾音+는

1.    韓文文法字典中關於“~이/가”的解釋

  2.  韓文文法字典中關於“~은/는”的解釋

 “~이/가”和 “~은/는”的區別

其實從上述說明中我們就可以看出一些“~이/가”和 “~은/는”的區別了。下面我們通過一些例句來加深我們對他們的理解。

A.   關於 “~이/가”和 “~은/는” 的 “指定”層面的區別

1.    ㄱ. 이것이 뭐예요?  這是什麼?
ㄴ. 그것은 연필이에요. 那是鉛筆。

2.    ㄱ. 이것은 뭐예요? 這是什麼?
ㄴ. 그것은 연필이에요.那是鉛筆。

3.    ㄱ. 무엇이 연필이에요? 這是什麼?
ㄴ. 저것이 연필이에요. 那是鉛筆

第一組問句中的“~이/가”是指定了唯一的物品,並且提出“是什麼”的疑問。實際,我們可以理解為,在一定的範圍中,我們想要指定說明某個東西是,經常使用“~이/가”。回答時,因為問句中已經提到過了,所以,使用“~은/는”。

第二組問句中,是以強調主題層面來提問,故而使用的是“~은/는”的主詞助詞。回答時,當然也是因為問句中已經提到過了,所以,使用“~은/는”。

第三組對話中,由於提問和回答的著重點都是放在指定這個物品上,故而回答時也可以使用“~이/가”。如此的情況,在使用”무엇이,누가”時尤為突出。譬如說:

ㄱ. 누가 한국어를 공부해요?

ㄴ. 제가 한국어를 공부해요.

   B.  關於大小主詞的區別

     當一句話當中出現兩個主詞的時候,一般大主詞用”~은/는”,小主詞用“~이/가”.

     來看一個例句:

민수 큽니다.民沭個子高。

這裡,大主詞是民沭,小主詞是個子。因為“個子”是“民沭”的個子,而不是其他人的“個子”,所以個子是一個小主詞。這種情況下,민수後面使用主詞助詞”~은/는”,키後面使用主詞助詞“~이/가”。

  C. 固定搭配

還有一些,教材當中直接以固定搭配的形式出現的文法。我們可以整體來記憶。

1.    ~이/가 아니다  不是⋯⋯
학생이 아닙니다. 不是學生。
거기가 아닙니다. 不是那裡。

2.    ~이/가 있다/없다
돈이 없습니다. 沒有錢。
철수가 집에 있습니다. 哲沭在家裡。

但是,其實,作為初學者來說,“~이/가”和”~은/는“的區別過於細緻。在日常生活對話中,不必過於糾結到底什麼時候該用什麼主詞助詞。你只需要記得,其實他們是不一樣的就可以了。而且,在TOPIK鑑定考試中,也不會專門考察“~이/가”和”~은/는“的區別哦。

當然,如果你想要通過練習來真正的掌握“~이/가”和”~은/는“的區別,歡迎你造句之後發送給我,我會幫你修改的~希望大家的韓文學習能更加愉快,更加充滿樂趣!

參考文獻:

안용준, 한국어 교재에 나타난 “-이/가, -은/는”의 의미.기능과 효과적인 교수 방안, 2009년2월 석사학위논문

想學韓文?為你推薦熱門韓文家教!

相關韓文學習文章

【韓文作文】韓文寫作什麼時候要空格?常用韓文必學韓文空格!

韓文是一門相對標點符號較少的語言。那麼,我們漢語中那麼多的標點符號,在韓文裡要如何表示呢?沒錯!就是空格。韓文寫作中的空格叫做띄어쓰기,中文叫做「分寫法」,或者「隔寫法」。

一般情況下,其實你稍微有一點錯誤也不會影響閱讀。但是,如果你要考韓文TOPIK鑑定考試,那麼這個就必須要注意了。因為在寫作環節,如果你隔寫寫錯了,那是要減分的。那麼今天,我們就來好好看一下,“分寫法”到底是一個什麼寫法。

閱讀更多 »

【韓文擬態語】使用擬態語、擬聲語來提升你韓文表達能力!

前面的文章Mei帶大家一起看了韓文網路用語的特色,也認識了韓國時下的流行新造語,不知道大家有沒有趁機跟朋友秀幾句,當一回韓國鄉民了呢?今天要帶大家認識韓文當中相當特別的語言文化:擬態語以及擬聲語。連學習過許多不同外語的韓國朋友都表示,相較於其他外語,韓文聲音和動作方面的語言表達真的非常的豐富!擬態語跟擬聲語是韓文代表性的特色,相信透過今天的文章能幫助大家擁有更加多元、豐富的韓文表達能力~

閱讀更多 »

【韓文學習】超實用!從你好開始學敬語

「안녕」.、「안녕하세요」還是「안녕하십니까 ?」,你有發現這三句都是你好的意思嗎?一句你好為什麼有三個說法呢?

打招呼不管在任何語言應該都是最先接觸到的,好像就算沒有認真學過某個語言,還是會聽過一兩句各國的問候語,通常會因應時間有早安、午安、晚安等等,而有不同的說法。韓文光是「你好」就有三種不同的說法,而且通常是依照你跟誰說話而改變,也就是敬語文化(見這篇)!

閱讀更多 »

【韓文學習專欄】巧用naver字典學韓文

很多學習韓文的學者們都會糾結的一個問題就是沒有一個比較好用的韓文字典。因為韓文字典不像英文字典一樣,有各種各樣的不同的字典。韓文字典的好壞也參差不齊,很多字典其實大家用過就知道,單字翻譯出來都是稀奇古怪的。

今天,Jenny要和大家推薦的就是naver字典,學習韓文最好用的字典,沒有之一。關於如何利用naver字典來查單字,網路上已經有各種各樣的攻略了,所以在這裡就不多囉嗦了。今天要和大家分享的是,如何利用naver字典來學習韓文。

閱讀更多 »

【學韓文】7大韓文口說訓練方式,一起為說好韓文努力!

正在學習韓文的你有沒有過這樣的想法: 明明背了好多單字,怎麼到說的時候就是講不出來?明明看了這麼多韓劇韓綜,怎麼一點也沒辦法運用到實際對話中?明明整理了各種文法,怎麼到使用的時候總是用不對?這個時候,你有沒有開始懷疑人生?懷疑自己的智商?甚至想要放棄學習韓文?今天,Jenny就來告訴你一些小tips讓妳重新找回韓文學習的自信!

閱讀更多 »
Close Menu