【日文會話】三種日文說不客氣的方式

大家都知道謝謝的日文是「ありがとうございます」,但當有人向我們說謝謝時又該如何回應呢?原來「不客氣」的說法,由不正式到正式主要為三種。小編會在此向大家介紹日文各種「不客氣」的說法,以後當有人向你說謝謝,你都可以用日文「不客氣」來回覆對方! 另外附上發音音檔,可以跟著一起唸唸看喔~

日文「不客氣」的說法,由不正式到正式主要為以下三種。

 中文 不正式>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>正式
 日文  いいえ  どういたしまして いいえ,どういたしまして 

附上發音音檔,可以跟著一起唸唸看喔~

1. いいえ

2. どういたしまして

 3. いいえ,どういたしまして

如果對方表現得小心翼翼,你要跟他說不要那麼拘謹,這時候也可以說:「ご遠慮(えんりょ)なく」。

最後~讓我們跟著影片再複習一次吧!

影片重點:
1.いいえ、どういたしまして
2.いや、本の気持ちです
3.とんでもない
4.いいえ、かまいません
5.大丈夫ですよ
6.それはそれは
7.こちらこそ
8.こっちこそいつもご迷惑ばかりかけて
9.気にしないで
10.ご遠慮なさらないでください
11.お礼なんていいですよ
12.私もいろいろ勉強させてもらいました

想學日文?為您推薦台灣熱門日文家教!

Close Menu