英語での表現が多い「最近」の意味、使い分け方

英会話では「最近」という言葉をよく使います。しかし、「最近」という言葉は英語で表現すると複数あり、それぞれ微妙に意味合いが変わり、使い所が違います。それぞれを比較し、使い所をはっきりさせて行きましょう。
 
 

「最近」の意味を持つ英語の使い分け

「最近」というと日本語でも「この間」など別の言い方をすることがありますよね。英語も同様、別の言い方をすることがあります。しかし、日本語と違い意味が微妙に異なってきます。使い所が日本語とは微妙に違うので、ちゃんと使うことができればカッコいいですよね。あなたはどうでしょうか。「最近調子どう?」「最近、なんだか疲れている」といったように「最近」の英語をちゃんと使えていますか?「できてないかも」と思った方は、日常会話に欠かせない表現の1つですので、しっかり身に付けていきましょう。
 
「最近」には別の言い方をすると前述しました。英語表現の場合、意味が微妙に異なってきますので、それぞれの意味を理解していきましょう。
 
ポイントは、動詞の「現在形」「過去形」「現在完了形」にあります。これらの動詞とどう組み合わせるかを詳しく見ていきましょう。
 
 
・「recently」
「recently」は過去の特定の出来事を指します。そのため、過去形の動詞と一緒に使うことが一般的です。
 
【例】
日本語:最近、アメリカに行きました。
英語:I recently went to USA.
 
動詞の前に付けることも多いですが、「I went to USA recently.」というように文末につけることもできます。
 
 
 ・「lately」
「lately」は「recently」と同様、過去から今の時点を指します。そのため、過去形や完了形の文章でも使われます。
 
【例】
日本語:最近、調子どうですか?
英語:How are things lately?
 
というように、recentlyと同様に文末に付けるのが一般的です。
 
 
・「these days」
「these days」は「過去と比較」する時に使われ、「現在形」と一緒に使います。個人的な過去の状況や出来事などを現在と対比させて言う時に使うカジュアルな表現です。
反対語は「those days(あの頃は)」となり、過去形と一緒に使います。
 
【例】
日本語:最近、たばこをやめています。
英語:I quit smoking these days.
 
文末にも文頭に付けることもできます。
 
 
・「nowadays」
「nowadays」は、「these days」と同様に「過去と対比」させて言う時に使用し、現在形と一緒に使いますが、フォーマルな言い方です。個人的な出来事ではなくニュースなどで使われる表現で、ビジネスシーンではよく使われます。
 
【例】
日本語:最近、悲惨なニュースが多い。
英語:Nowadays, there are many bad news.
 
文頭に置いて使うのが一般的です。
 
 

その他の「最近」の意味を持つ英語

「最近」を表現するものは他にもいくつかあります。
それぞれ上記の言葉のように使う際の特徴があるので、正しく使うために覚えておきたいところですよね。
 
「lately」のニュアンスに近い表現
・of late
・latterly
latelyと同様の使い方をしますが、こちらは疑問文や否定文ではない場合に使うことが多いです。
 
【例】
日本語:最近とても仕事に忙しい
英語:I’ve been very busy with my work of late.
 
 
 
「recently」のニュアンスに近い表現
・not long ago
・a short time ago
これらはrecentlyと似た使い方をします。しかし、agoが付いているためrecentlyとは違い過去形の時に使われます。
 
【例】
日本語:つい最近彼は近所に引っ越してきた
英語:Not long ago he moved to this neighborhood.
 
 
期間を示して「最近」を表現するもの
・in the last few days
※~weeks、monthsも同様
・in the past few days
※~weeks、monthsも同様
「数日、数週間、数ヶ月」と具体的な期間を表現する時に使います。どれくらい「最近」を示しているのかニュアンスとして伝えることができます。
完了形との相性が良いです。
 
【例】
日本語:ここ最近(数ヶ月)彼女は夫の文句ばかり言っている
英語:She has been always complaining about her husband in the past few months.
 
 

「最近」と似た意味の英語

・just now
「ついさっき」という意味で使うことが多い「just now」は、最近よりもさらに近い過去を表現するときに使います。現在形とともに使われるとより「今」を強調した表現になります。
 
【例】
日本語:彼は今さっき彼女に振られて落ち込んでいるけど、大丈夫。すぐに良くなるよ。
英語:He is depressed just now because he was dumped by his girlfriend. But trust me, he will be fine soon.
 

「最近」の意味を使った英語フレーズ

英会話で使える「最近」を使った表現をいくつかピックアップしました。「最近」を英語で言う時のニュアンスをつかみましょう。
 
日本語:最近どう?(いかがですか?)
英語:How are things lately?
 
日本語:最近、忙しいです。
英語:I’m busy these days.
 
日本語:最近、運動不足です。
英語:I haven’t worked out lately.
 
日本語:最近、~を買った。
英語:I recently bought ~.
 
日本語:最近、太ってきた。
英語:I have gained weight lately.
 
日本語:最近、困っている。
英語:I have been in trouble.
 
 
 

英語を話す時に「最近」を正しく使えるとカッコいい

「最近」という1つの単語でも、使い所が様々です。使い所を間違えるとニュアンスが変わり会話も違ってきます。たった1つの単語で、ちょっとしたことですが、これをばっちり使いこなすことができればカッコいいです。そして、英会話もさらに楽しくなるでしょう。

最新記事

関連記事

SNS

英会話教室の評判

エリアから英会話探す

試験対策

実用的な学習メモ

英語独学